《山禽》唐 · 张籍

在线阅读《山禽》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


张籍

山禽毛如白练带,栖我庭前栗树枝。

猕猴半夜来取栗,一双中林向月飞。

七言绝句中唐新乐府写景夜色山水田园

注释

山禽:山中禽鸟,此指白鹇等白色羽毛的鸟类

白练带:白色丝绸带子,形容山禽羽毛洁白光滑

:栖息,停歇

猕猴:猴类的一种,性活泼,喜食果实

一双:一对,指山禽成双成对

中林:林中

译文

山禽的羽毛洁白如丝绸带子,栖息在我家庭院的栗树枝头。 猕猴半夜前来偷取栗子,惊得一对山禽向月光下的林中飞去。

赏析

这首诗以白描手法描绘山居生活的闲趣。前两句静态写山禽的洁白美丽与栖息姿态,用'白练带'比喻羽毛,形象生动。后两句动态写猕猴夜盗栗子惊飞山禽的场景,'向月飞'三字意境优美,既有画面感又富诗意。全诗语言简练,构思巧妙,通过山禽与猕猴的互动,展现人与自然和谐共处的山居情趣,体现了唐代田园诗清新自然的艺术特色。

创作背景

张籍(约766-约830)字文昌,唐代诗人,韩愈门人。此诗作于其隐居或山居时期,反映了唐代文人对自然生活的向往。张籍诗风质朴自然,擅长描写日常生活琐事,这首《山禽》正是其田园小品的代表作之一,展现了对山野趣味的细致观察。