《赠梅处士》唐 · 张籍

在线阅读《赠梅处士》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


张籍

早闻声价满京城,头白江湖放旷情。

讲易自传新注义,题诗不著旧官名。

近移马迹山前住,多向牛头寺里行。

天子如今议封禅,应将束帛请先生。

七言律诗中唐新乐府友情酬赠含蓄寺庙

注释

梅处士:指隐士梅福,汉代著名隐士,此处借指唐代隐士

声价:声望和地位

放旷:放纵旷达,不拘礼法

讲易:讲解《周易》

马迹山:山名,可能指江苏常州马迹山

牛头寺:佛寺名,唐代著名寺院

封禅:古代帝王祭祀天地的典礼

束帛:古代聘问的礼物,五匹帛为一束

译文

早年就听闻你的声望传遍京城,如今年老白发在江湖间放纵旷达性情。 讲解《周易》自成一家新的注释,题写诗篇从不署旧日的官职称呼。 近来移居到马迹山前居住,时常往牛头寺里漫步修行。 如今天子正在商议封禅大典,应该用束帛厚礼来聘请先生出山。

赏析

本诗通过细腻的笔触描绘了一位德高望重的隐士形象。首联以'声价满京城'与'头白江湖'形成鲜明对比,突出梅处士从仕途到隐逸的人生转变。颔联'讲易自传新注义'展现其学术造诣,'不著旧官名'体现淡泊名利的品格。颈联以'马迹山''牛头寺'等具体意象,勾勒出隐士清幽的生活环境。尾联巧妙用'天子议封禅'的典故,反衬出隐士的高洁品格。全诗语言简练,对仗工整,在平淡叙述中蕴含对隐逸生活的赞美。

创作背景

本诗创作于中唐时期,当时社会动荡,许多文人选择隐居避世。张籍作为新乐府运动的代表人物,与许多隐士交往密切。诗中梅处士可能是作者友人,作者通过这首诗表达对隐逸生活的向往和对友人高洁品格的赞赏。唐代隐逸文化盛行,这种赠答诗体现了当时文人对精神自由的追求。