《送闽僧》唐 · 张籍

在线阅读《送闽僧》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


张籍

几夏京城住,今朝独远归。

修行四分律,护净七条衣。

溪寺黄橙熟,沙田紫芋肥。

九龙潭上路,同去客应稀。

中唐新乐府五言律诗人生感慨僧道叙事

注释

几夏:几年。夏,指僧人安居的季节,引申为年岁

四分律:佛教戒律书,为法藏部所传,中国佛教僧尼受戒持诵的根本戒律

七条衣:僧人所穿的七条布缝制的袈裟,属于常服的一种

溪寺:山溪边的寺庙

沙田:沙地上的田地

九龙潭:可能指福建境内的九龙江或相关景点

客应稀:同行的旅人应该很少

译文

你在京城居住已有数年光阴,今日独自一人踏上遥远的归程。 平日里修行持守四分律法,细心护持洁净的七条僧衣。 山溪边的寺庙黄橙已然成熟,沙田中的紫芋长得饱满丰肥。 前往九龙潭的那条山路之上,与你同行的旅人想必稀稀零零。

赏析

这首诗以简练自然的笔触描绘了一位闽地僧人的归乡之旅,展现了中唐诗歌平淡中见深意的艺术特色。前两联通过'几夏'与'今朝'的时间对比,突出僧人长居京城后独自归乡的孤寂。'四分律''七条衣'的细节描写,生动刻画了僧人严谨的修行生活。后两联笔锋一转,以'黄橙熟''紫芋肥'的丰收景象预示归途的美好,而'客应稀'又暗含对友人独行远路的牵挂。全诗语言质朴无华,情感含蓄深沉,在平淡的送别中蕴含着对友人的真挚情谊和对其修行生活的由衷赞叹。

创作背景

此诗作于中唐时期,作者张籍与闽僧交往深厚。唐代佛教兴盛,各地僧侣常赴长安求学修行,学成后返回原籍。诗中闽僧在京城修行数年后返回福建,张籍以此诗送别,反映了唐代佛教文化的繁荣和南北僧人的交流状况。