《送安法师》唐 · 张籍

在线阅读《送安法师》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


张籍

出郭见落日,别君临古津。

远程无野寺,宿处问何人。

原色不分路,锡声遥隔尘。

山阴到家节,犹及蕙兰春。

五言律诗僧道写景原野友情酬赠

注释

出郭:走出城外。郭,外城。

古津:古老的渡口。津,渡口。

远程:漫长的路程。

锡声:指僧人行走时锡杖发出的声音。锡,锡杖,僧人所用法器。

原色:原野的景色。

山阴:指作者的家乡山阴(今浙江绍兴)。

蕙兰春:蕙草和兰花盛开的春天,比喻美好时节。

译文

走出城外看见落日西沉,在古老的渡口与你分别。漫长的路途上没有野寺可栖身,投宿之处该向何人询问。原野苍茫看不清道路,只听见远处传来你的锡杖声隔着尘埃。待我回到山阴家乡的时候,应该还能赶上蕙兰开放的春天。

赏析

这首诗以细腻的笔触描绘送别僧人的场景,通过落日、古津、原野等意象营造出苍茫寂寥的意境。诗中'远程无野寺,宿处问何人'既写实又抒情,表达了对友人旅途艰辛的关切。'锡声遥隔尘'以声写人,余音袅袅,含蓄深远。尾联'犹及蕙兰春'以美好的春景作结,既是对重逢的期待,也暗含对友人修行圆满的祝福。全诗语言简练,意境深远,体现了唐代送别诗的艺术特色。

创作背景

此诗为唐代诗人皇甫冉送别僧人安法师所作。皇甫冉(约716-约769)字茂政,润州丹阳人,天宝十五年进士及第。安法师应为当时一位游方僧人,具体生平不详。唐代佛教兴盛,文人墨客与僧人来往密切,此类送别诗反映了当时文人与佛教界的密切交流。