《冬夕》唐 · 张籍

在线阅读《冬夕》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


张籍

寒蛩独罢织,湘雁犹能鸣。

月色当窗入,乡心半夜生。

不成高枕梦,复作绕阶行。

回首嗟淹泊,城头北斗横。

中唐新乐府五言律诗人生感慨写景冬景

注释

寒蛩:深秋的蟋蟀。蛩,蟋蟀的别称

湘雁:湖南一带的大雁。湘,指湖南地区,此处泛指南方

淹泊:滞留、漂泊。淹,停留;泊,停泊

北斗横:北斗星横斜,指夜深时分。北斗,北斗七星,其斗柄指向可判断时辰

译文

寒秋的蟋蟀已停止鸣叫,湘江的大雁却仍在哀鸣。皎洁的月光透窗而入,思乡之情在半夜油然而生。难以安眠无法进入梦乡,只得起身在台阶徘徊。回首往事感叹漂泊生涯,只见城头北斗七星已然横斜。

赏析

本诗以冬夜为背景,通过寒蛩、湘雁、月色、北斗等意象,营造出凄清孤寂的意境。前两联以动衬静,寒蛩罢织与湘雁犹鸣形成对比,暗示时光流转。'月色当窗入'一句,月光无形中有了动作,赋予景物灵性。后两联直抒胸臆,'不成高枕梦'写失眠之苦,'绕阶行'具象化内心焦灼。尾联'北斗横'以景结情,将个人漂泊之感融入浩瀚星空,余韵悠长。全诗语言简练,情感真挚,展现了中唐诗歌沉郁顿挫的风格特色。

创作背景

此诗为唐代诗人张籍所作。张籍出身寒微,常年宦游在外,诗中'淹泊'之感与其生平经历相符。中唐时期社会动荡,文人多怀才不遇,此诗可能作于诗人任职外地或旅途之中,借冬夜景致抒发思乡之情和仕途感慨。