《答刘明府》唐 · 张籍

在线阅读《答刘明府》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


张籍

身病多时又客居,满城亲旧尽相疏。

可怜绛县刘明府,犹解频频寄远书。

七言绝句中原中唐新乐府人生感慨凄美

注释

刘明府:对县令的尊称。明府是汉代对太守的尊称,唐代用以称县令

客居:寄居他乡

亲旧:亲戚故旧

相疏:相互疏远,不来往

绛县:今山西省运城市绛县,唐代属河东道

犹解:还懂得,还知道

远书:远方的书信

译文

我身患疾病已经多时,又客居在他乡异地,满城的亲戚故旧都渐渐与我疏远。唯有可敬的绛县刘明府,还懂得频频寄来远方的书信问候。

赏析

这首诗以质朴的语言表达了作者在病中客居时的孤独感受和对友情的珍视。前两句通过'身病'、'客居'、'尽相疏'等词语,层层递进地渲染了诗人处境的艰难和世态的炎凉。后两句笔锋一转,通过'可怜'、'犹解'等词语,既表达了对刘明府的感激之情,又暗含了对其他亲友疏远的无奈。全诗语言简练而情感真挚,运用对比手法突出友情的珍贵,展现了唐代士人之间深厚的情谊。

创作背景

此诗作于张籍晚年时期,当时诗人可能因疾病或仕途不顺而客居他乡。张籍作为中唐著名诗人,与韩愈、白居易等交好,其诗风朴实深沉,多反映社会现实和个人感慨。这首诗正是他在困顿时期对友情的真实写照,体现了唐代文人之间的真挚情谊。