《偈》唐 · 应真

在线阅读《偈》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


应真

湘之南,潭之北,中有黄金充一国。

无影树下合同船,琉璃殿上无知识。

人生感慨僧道古迹含蓄

注释

湘之南:湘江以南地区,指湖南南部

潭之北:潭州以北地区,潭州即今长沙

黄金充一国:比喻佛性如黄金般珍贵,充满整个法界

无影树:佛教用语,指无形无相的真如本性

合同船:佛教比喻,指众生共同乘坐佛法之船渡向彼岸

琉璃殿:佛寺中用琉璃装饰的殿堂,象征清净境界

无知识:禅宗术语,指超越世俗认知的般若智慧

译文

在湘江以南,潭州以北,有一处如黄金般珍贵的佛性充满法界。在无形无相的真如树下共同乘坐佛法之船,在清净的琉璃殿堂中体悟超越世俗的般若智慧。

赏析

这首禅诗以地理方位起兴,运用丰富的佛教意象表达禅理。'黄金充一国'象征佛性的普遍存在,'无影树'比喻真如本性的无形无相,'合同船'暗喻众生共同修行。最后'琉璃殿上无知识'点明禅宗'不立文字,直指人心'的宗旨,强调超越知识概念的直观体悟。全诗语言凝练,意境深远,体现了禅宗诗歌特有的含蓄与玄妙。

创作背景

此诗为唐代禅宗偈颂,出自《景德传灯录》等禅宗典籍。禅宗发展至唐代,僧人常以偈颂形式表达禅悟境界,这类作品多收录于各种灯录和语录中。该偈反映了南宗禅'即心是佛'的思想,强调人人本具佛性,只需直下承当。