《途中》唐

在线阅读《途中》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


柳弱风长在,云轻雨易休。

不劳芳草色,更惹夕阳愁。

万里独归去,五陵无与游。

春心渐伤尽,何处有高楼。

中原五言律诗人生感慨写景凄美

注释

柳弱:柳枝柔弱,形容春末柳絮飘飞之态

风长在:春风持续不断

云轻雨易休:薄云细雨容易停歇

不劳:不须,不用

芳草色:春草的绿色,代指春光

:引起,招致

五陵:汉代五个皇帝陵墓,指长安附近贵族聚居地,代指繁华都市

无与游:没有知己同游

春心:惜春伤感的心情

高楼:登高望远之处,喻指精神寄托

译文

柔弱的柳枝在春风中摇曳,薄云细雨容易停歇消散。 不必依靠芳草的绿色点缀,夕阳景色更添心中愁绪。 独自踏上万里归途,五陵繁华却无知己同游。 惜春的心情渐渐消磨殆尽,哪里才有可以登高望远的高楼?

赏析

这首诗以细腻的笔触描绘旅途中的春景与愁思。首联'柳弱风长在,云轻雨易休'通过柳絮、轻云等意象营造出春末的萧瑟氛围。颔联'不劳芳草色,更惹夕阳愁'运用反衬手法,以芳草反衬愁绪,夕阳意象强化了时光流逝的伤感。颈联'万里独归去,五陵无与游'点明孤独羁旅的主题,'五陵'典故暗含对往昔繁华的追忆。尾联'春心渐伤尽,何处有高楼'以问句作结,将个人漂泊之悲升华为对人生归宿的哲学思考。全诗语言凝练,意境深远,充分体现了晚唐诗歌的婉约风格。

创作背景

此诗为晚唐诗人李群玉所作。李群玉字文山,澧州(今湖南澧县)人,生卒年不详,活动于唐宣宗时期。他性情淡泊,不乐仕进,以诗名世。这首诗可能作于诗人游历长安后归乡途中,反映了晚唐士人在社会动荡中的孤独感和对人生归宿的思考。当时唐王朝日趋衰落,文人普遍怀有末世情怀,诗中'万里独归'的孤寂与'何处有高楼'的迷茫,正是这种时代情绪的体现。