《祝风三十二韵》唐

在线阅读《祝风三十二韵》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


我有二顷田,长洲东百里。

环涂为之区,积葑相连纚。

松江流其旁,春夏多苦水。

堤防苟不时,汎滥即无已。

粤余病眠久,而复家无峙。

田峻不胜荒,农功皆废弛。

他稼已如云,我田方欲莳。

四际上通波,兼之葭与苇。

是时立秋后,烟露浩凄矣。

虽然遣毕功,萎约都无几。

如何海上风,连日从空起。

似欲驱沧溟,来沃具区里。

噫嘻尔风师,吴中多豪士。

囷仓过九年,一粒惜如死。

籴贱兼粜贵,凶年翻大喜。

只是疲羸苦,才饥须易子。

余仍轗轲者,进趋年二纪。

秋不安一食,春不闲一晷。

肠回为多别,骨瘦因积毁。

咳唾莫逢人,揶揄空睹鬼。

中又值干戈,遑遑常转徙。

故隐茅山西,今来笠泽涘。

荒者不复寻,葺者还有以。

将正陶令巾,又盖姜肱被。

不敢务有馀,有馀必骄鄙。

所期免假丐,假丐多惭耻。

骄鄙既不生,惭耻更能弭。

自可致逍遥,无妨阅经史。

吁余将四十,满望秪如此。

干泽尚多难,学稼兹复尔。

穷达虽系命,祸福生所履。

天不饥死余,飘风当自止。

五言古诗人生感慨叙事吴越悲壮

注释

长洲:古县名,在今江苏苏州一带

环涂:环绕的道路

积葑:堆积的茭白根茎

松江:吴淞江,太湖支流

具区:太湖古称

囷仓:粮仓

籴贱兼粜贵:低价买入高价卖出

易子:交换子女而食,形容饥荒严重

轗轲:同"坎坷",困顿不得志

二纪:二十四年,一纪为十二年

茅山:江苏句容的山名,道教圣地

笠泽:太湖别称

陶令巾:陶渊明的头巾,指隐士装扮

姜肱被:东汉姜肱与兄弟共被而眠,喻兄弟友爱

译文

我在长洲以东百里处有两顷田地。四周道路环绕成区,积压的茭根相互连接。松江在旁流淌,春夏多苦于水患。如果堤防不及时修筑,泛滥便无止境。我因病久眠,家中又无积蓄。田地难以承受荒芜,农事都已废弛。别人的庄稼已如云般茂盛,我的田才刚要种植。四面水波相通,还长满芦苇。此时立秋过后,烟露浩渺凄清。虽然尽力完成农活,枯萎的庄稼已所剩无几。为何海上狂风,连日从空中刮起。仿佛要驱使大海,来浇灌这太湖地区。唉呀风神啊,吴中多豪强之士。粮仓积压九年,一粒米珍惜如命。低价买进高价卖出,灾年反而大喜。只是疲弱百姓受苦,刚挨饿就要易子而食。我仍是坎坷之人,奔波已二十四年。秋天难安一餐,春天无暇一刻。愁肠百转因多别离,骨瘦如柴因屡遭毁谤。咳嗽吐痰怕遇人,嘲笑空见鬼。又逢战乱年代,惶惶不安常迁徙。原隐居茅山西,今来到太湖畔。荒芜处不再寻觅,修葺处尚有余力。正要整理陶渊明的头巾,又盖上姜肱的棉被。不敢追求有余,有余必生骄奢。只望免于借贷,借贷多感羞耻。既不生骄奢,羞耻更能消除。自可达到逍遥境界,不妨阅读经史。唉我将四十岁,全部期望仅如此。求官多艰难,学农又如此。穷达虽由命运,祸福生于所为。上天不让我饿死,狂风自会停息。

赏析

这首诗是晚唐诗人皮日休的代表作之一,以五言古体形式展现了对民生疾苦的深切关怀。全诗三十二韵,结构严谨,语言质朴而感情深沉。诗人通过描写自家田地的荒芜和水患,折射出晚唐社会动荡、民生凋敝的现实。诗中运用对比手法,将豪强的囤积居奇与百姓的易子而食形成强烈反差,体现了诗人深刻的社会批判意识。艺术上,诗歌将个人遭遇与时代背景巧妙结合,既有对自然现象的生动描绘,又有对社会现实的深刻揭露,展现了皮日休作为新乐府运动代表诗人的现实主义创作特色。结尾处"天不饥死余,飘风当自止"的豁达,更显诗人的人格境界。

创作背景

此诗创作于晚唐时期,当时社会动荡,藩镇割据,战乱频仍,加上自然灾害频发,民生极其困苦。皮日休作为关心民瘼的诗人,亲身经历了这些苦难。他曾隐居茅山,后移居太湖地区,亲眼目睹了水患和豪强盘剥给百姓带来的痛苦。这首诗真实反映了当时江南地区的农业困境和社会矛盾,体现了诗人忧国忧民的情怀。皮日休后来参加黄巢起义,与其对社会现实的深刻认识有直接关系。