《酬僧》唐

在线阅读《酬僧》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


吾师既续惠休才,况值高秋万象开。

吟处远峰横落照,定中黄叶下青苔。

双林不见金兰久,丹楚空翻组绣来。

闻说近郊寒尚绿,登临应待一追陪。

七言律诗人生感慨佛寺僧道友情酬赠

注释

酬僧:以诗酬答僧人。酬,唱和、应答。

惠休:南朝宋诗僧汤惠休,善诗文,与鲍照并称“休鲍”。此处喻指所酬之僧有惠休之才。

高秋:天高气爽的秋天。

万象开:万物开阔明朗。

定中:禅定之中。佛教指心定于一境的修行状态。

双林:指释迦牟尼涅槃处的娑罗双树,代指佛寺或高僧。

金兰:金兰之交,喻友情深厚。语出《易经》“二人同心,其利断金;同心之言,其臭如兰”。

丹楚:指楚地的锦绣文章。丹,朱红色;楚,指楚辞的华丽文风。

组绣:编织刺绣,喻诗文辞藻华丽。

追陪:追随陪伴。

译文

我的师父既然继承了惠休的诗才,又恰逢秋高气爽万物澄明的时节。 吟诗时远山横斜着落日余晖,禅定中黄叶飘落在青苔之上。 许久未在佛寺见到志同道合的友人,空有楚辞般华丽的文采翻涌而来。 听说近郊的寒意中尚有绿意,若登高临远,我定当追随相伴。

赏析

本诗为晚唐诗人吴融酬赠僧人之作,展现了对僧人才华的赞赏与向往禅境的心绪。首联以惠休为喻,点明僧人之诗才,并以“高秋万象开”营造开阔意境。颔联“远峰横落照”与“黄叶下青苔”构成动静相宜的画面,将吟诗与禅定融入自然秋景,富有禅意。颈联用“双林”“金兰”表达对知己的思念,“丹楚组绣”则暗含对文人雅集的期待。尾联以“寒尚绿”暗示生机,呼应“追陪”之愿。全诗语言清丽,意境空灵,在酬赠中寄寓超脱之思,体现了晚唐诗歌向淡远风格的转变。

创作背景

吴融为晚唐诗人,唐昭宗时曾任翰林学士。此诗创作于唐末乱世,文人多寄情佛道以寻求精神慰藉。诗中提及“惠休才”,反映了唐代诗僧文化的兴盛,以及文人僧侣间的诗文唱和传统。吴融与僧人来往密切,其诗作常流露出对禅境的向往,此篇即为与僧人酬答的典型作品。