《旅馆梅花》唐

在线阅读《旅馆梅花》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


清香无以敌寒梅,可爱他乡独看来。

为忆故溪千万树,几年辜负雪中开。

七言绝句冬景冬至凄美含蓄

注释

旅馆:旅舍,客店

寒梅:寒冬开放的梅花

他乡:异乡,外地

故溪:故乡的小溪,代指故乡

辜负:错过,对不起

译文

清雅的香气没有什么能够与寒梅相比,可爱的梅花在他乡独自绽放让我观赏。 想起故乡溪边那千万株梅树,多年来我都错过了它们在雪中盛开的景象。

赏析

这首诗以旅馆中的梅花为切入点,抒发了诗人深切的思乡之情。前两句写他乡梅花的可爱与清香,用'无以敌'突出梅花的独特魅力;后两句笔锋一转,由眼前之梅联想到故乡之梅,'几年辜负'四字饱含无限遗憾与惆怅。全诗语言质朴自然,情感真挚深沉,通过对比他乡与故乡的梅花,巧妙地将游子对故乡的思念表达得淋漓尽致,体现了晚唐诗歌含蓄婉约的艺术特色。

创作背景

这首诗创作于晚唐时期,作者吴融常年在外为官或游历,客居他乡时见到梅花盛开,触景生情而作。吴融是晚唐著名诗人,其诗多感时伤事之作,风格凄清婉丽。唐代士人常有游宦经历,远离故乡成为普遍现象,因此羁旅怀乡成为唐诗的重要主题之一。