注释
荆南:今湖北江陵一带,唐代荆南节度使驻地
席上闻歌:在宴席上听到歌声
敛黛:皱眉。黛指女子眉毛,此处形容歌者表情
吊屈:吊唁屈原。荆南地处楚地,有纪念屈原的传统
遏云:形容歌声响亮,阻遏行云。典出《列子·汤问》秦青抚节悲歌,声振林木,响遏行云
行云:流动的云彩,亦暗用巫山神女'旦为朝云,暮为行雨'典故
译文
歌女含愁微蹙双眉启唇发声,我在日暮时分的江边席上听闻这吊念屈原的歌声。
为何歌声如遏行云般起伏不定,原来是因为歌者自身就像行云一样漂泊无定。
赏析
本诗以细腻笔触描绘宴席听歌的独特感受。前两句通过'迎愁敛黛'刻画歌者神情,'吊屈江边'点明地域特色,营造出悲凉氛围。后两句巧妙运用'遏云'典故,以行云比喻歌者漂泊命运,歌声的起伏不定与身世的流转无常形成巧妙对应。全诗虚实相生,既写歌声之妙,又寓身世之叹,在短短的二十八字中蕴含深意,体现了晚唐诗歌精炼含蓄的艺术特色。
创作背景
此诗作于晚唐时期,作者吴融曾任荆南节度使掌书记。唐代荆南地区是文化交汇之地,多有歌舞宴饮之会。诗中'吊屈'反映当地纪念屈原的民俗,而歌女的漂泊命运也是晚唐战乱频仍、艺人流离的缩影。吴融作为晚唐诗人,其诗风受李商隐影响,善于通过细小场景抒发深沉感慨。