《南迁途中作七首 访贯休上人》唐

在线阅读《南迁途中作七首 访贯休上人》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


休公为我设兰汤,方便教人学洗肠。

自觉尘缨顿潇洒,南行不复问沧浪。

七言绝句人生感慨僧道寺庙抒情

注释

休公:对贯休上人的尊称。贯休是晚唐著名诗僧,俗姓姜,字德隐

兰汤:用兰草煮的热水,古代用于沐浴,有清香洁净之意

洗肠:佛教用语,比喻洗涤内心的尘垢,净化心灵

尘缨:沾满尘埃的帽带,象征世俗的牵绊和烦恼

沧浪:指沧浪之水,典出《孟子·离娄上》"沧浪之水清兮,可以濯我缨",喻指避世隐居

译文

贯休上人为我准备了兰草煮的热汤,以方便的法门教导我洗涤内心的尘垢。顿时感觉世俗的牵绊全然消散,身心变得潇洒自在,此次南行也不必再询问沧浪之水的清浊了。

赏析

这首诗通过拜访高僧贯休的经历,表达了诗人对超脱尘世的向往。前两句以"兰汤洗肠"的佛教意象,暗喻心灵净化;后两句用"尘缨潇洒""不问沧浪"的典故,展现顿悟后的豁达心境。全诗语言凝练,意境空灵,将佛理禅趣与个人感悟巧妙融合,体现了晚唐诗歌追求精神超脱的倾向。

创作背景

此诗作于唐昭宗天复元年(901年),吴融因得罪权贵被贬官南迁途中。贯休是当时著名诗僧,与吴融交好。诗中反映了晚唐士人在政治动荡中寻求精神寄托的心态,以及佛教思想对文人的深刻影响。