注释
之子:这位女子,指张荪簃
膏泽:脂粉妆容
难为政:难以修饰其天然之美
牵萝:援引藤萝,喻清贫自守
贾生六太息:贾谊曾上《陈政事疏》提出六项可叹息之事
弇州九薄命:王世贞(号弇州山人)曾论九种薄命才子
煎兰:煎熬兰草,喻历经磨难而芳香不改
折玉:折断的美玉,喻虽遭挫折而光彩依旧
曳尾:典出《庄子》龟曳尾于涂,喻甘于贫贱保全天性
金镜:铜镜,古代女子梳妆用具
露华滋:露水滋润
明妆靓:明艳的妆容
译文
这位女子天生丽质,脂粉妆容难以增添她的美丽。凉风吹动翠绿衣袖,她援引藤萝发出高雅吟咏。如同贾谊六次叹息时政,又似王世贞论述九种薄命才子。怀抱芬芳却不自我炫耀,浮云般的虚名何足竞争。煎熬兰草香气不绝,折断美玉仍有光彩映照。世道沦丧甘于如龟曳尾,万物变迁仍保持本性。为何不放下珠帘,对着窗前手持金镜。不要吝惜露水滋润,独自照亮明艳妆容。
赏析
此诗为吴伟业赠予才女张荪簃的七言古诗。全诗以典雅工丽的语言,塑造了一位才貌双全、品格高洁的女性形象。前四句描绘其天然风姿与高雅情趣,中间八句连用贾谊、王世贞典故,以'煎兰'、'折玉'为喻,赞其虽历磨难而芳洁不改的品格。后四句以'下珠帘'、'握金镜'的闺阁意象,含蓄表达对其才华的欣赏。诗歌融咏人、抒情、说理于一炉,对仗工整,用典精当,体现了吴伟业'梅村体'典雅沉郁的艺术特色。
创作背景
此诗创作于明末清初,是吴伟业赠予江南才女张荪簃的作品。张荪簃为明末清初著名才女,工诗词,善书画,与当时文人多有交往。吴伟业作为明末清初重要诗人,在明清易代之际写下此诗,既是对才女的赞美,也隐含对时局变迁的感慨。诗中'道丧甘曳尾'等句,暗喻作者在朝代更替中保持气节的心志。