《送林处士自闽中道越由霅抵两川》唐 · 许浑

在线阅读《送林处士自闽中道越由霅抵两川》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


许浑

书剑少青眼,烟波初白头。

乡关背梨岭,客路转蘋洲。

处困道难固,乘时恩易酬。

镜中非访戴,剑外欲依刘。

高枕海天暝,落帆江雨秋。

鼍声应远鼓,蜃气学危楼。

智士役千虑,达人经百忧。

唯闻陶靖节,多在醉乡游。

五言律诗人生感慨叙事含蓄巴蜀

注释

林处士:名不详的隐士。处士指有才德而隐居不仕的人

闽中:今福建一带

:霅溪,在今浙江湖州

两川:唐代剑南东川和剑南西川的合称,今四川地区

书剑:读书击剑,指文士生涯

青眼:重视、赏识。典出阮籍青白眼典故

梨岭:福建建宁府梨岭,代指闽中

蘋洲:长满白蘋的沙洲,泛指江南水乡

访戴:典出《世说新语》王子猷雪夜访戴逵故事

依刘:投靠权势。典出王粲投靠刘表事

鼍声:鳄鱼鸣叫声。鼍即扬子鳄

蜃气:海市蜃楼的光气折射现象

译文

年少时携书带剑却少人赏识,如今在烟波江湖间已生白发。 离开故乡梨岭渐行渐远,客途辗转来到蘋花洲头。 身处困境时道义难以坚守,恰逢时机恩情容易报答。 此行并非如王子猷访戴般随性,而是像王粲依刘般寻求依托。 高卧舟中看海天渐暗,落下船帆正值江南秋雨。 远处鼓声应和着鳄鱼鸣叫,海市蜃楼幻化出危楼景象。 智慧之士总被千般思虑困扰,通达之人也要经历百种忧愁。 只听说陶渊明这样的高人,多在醉乡中逍遥遨游。

赏析

本诗是许浑为送别隐士林某所作的五言排律,展现了晚唐送别诗的典型风格。全诗以'书剑少青眼'开篇,既点明友人怀才不遇的境遇,又暗含对世态炎凉的感慨。中间两联巧妙化用'访戴''依刘'典故,既表现友人此行目的,又暗含对其不得已而远游的理解。'高枕海天暝,落帆江雨秋'一联,以开阔的时空意象勾勒出旅途苍茫,对仗工整而意境深远。尾联借陶渊明醉乡之典,既是对友人的劝慰,也体现了诗人对隐逸生活的向往。全诗语言凝练,用典自然,在工整的律对中蕴含着深沉的人生感慨。

创作背景

此诗作于晚唐时期,许浑在江南某地送别隐士林某前往四川时所作。当时唐王朝日渐衰微,士人仕途坎坷,许多文人选择隐居或远游。诗中的林处士可能是许浑的友人,因某种原因不得不离开隐居的闽中前往四川投靠他人。许浑通过这首诗既表达了对友人旅途的关切,也抒发了对知识分子处境的深刻思考。