注释
回报:回复,告知
隐居士:隐居的士人
山兴:对山居生活的兴致
阑:将尽,衰减
颜色尽:看人脸色,低声下气
性情宽:心胸开阔,性情豁达
信谱:依照琴谱
缘崖:沿着山崖
斸药:采挖药材。斸,挖掘
东皋:东边的水边高地,指隐居之地
自给:自给自足
殊愧:深感惭愧
相安:相处和谐
译文
回复那位隐居的士人,不必担心山居的兴致会衰减。
看人脸色低声下气的生活已经结束,才知道性情豁达的重要。
依照琴谱弹琴却常出错,沿着山崖采药也很艰难。
我在东皋也能自给自足,只是惭愧不能像你那样安于隐居。
赏析
这首诗是杜牧赠予隐士的作品,表达了对隐逸生活的向往和对现实仕途的反思。前两句以劝慰口吻开篇,中间两联通过对比手法,将'求人颜色'的仕途艰辛与'知道性情宽'的隐逸自在相对照。'信谱弹琴误,缘崖斸药难'一句,既写隐士生活的真实困难,又暗喻仕途中的束缚。尾联'殊愧远相安'既含自谦,又透露出对隐士高洁品格的敬佩。全诗语言质朴,情感真挚,展现了杜牧晚年对隐逸生活的向往。
创作背景
此诗创作于杜牧晚年,当时他因仕途坎坷而对官场生活产生厌倦,开始向往隐逸。杜牧一生历经牛李党争,仕途起伏不定,这首诗反映了他对隐士生活的羡慕和对自身处境的反思。诗中'隐者'可能是指当时与杜牧交往的某位隐士,具体身份已不可考。