注释
蒙:承蒙,谦辞
河南刘大夫:指刘禹锡,曾任太子宾客分司东都,河南府(今洛阳)为其任职地
吏部张公:指张籍,曾任水部员外郎、国子司业等职
喜雪酬唱:因降雪而作的唱和诗
辄敢攀和:谦辞,表示冒昧地奉和
龙山:指积雪的山峦,典出《晋书》孟嘉落帽故事
象阙:宫阙,代指朝廷
瑞花:雪花的美称
梁王酒:指美酒,梁孝王好招揽文士,常设宴饮酒
楚客琴:指高雅的音乐,楚客多指文人雅士
商霖:比喻济世之才,典出《尚书》商王武丁梦得傅说事
译文
风过处龙山显得幽暗,浓云凝聚在宫阙上空形成阴霾。
祥瑞的雪花如琼玉般缀满枝头,仙草玉苗在雪中更显丰茂。
想要畅饮梁王的美酒,先要调弄楚客的瑶琴。
正该携手同游,将这瑞雪化作济世的甘霖。
赏析
这首酬唱诗以雪景起兴,展现唐代文人雅集唱和的典型风貌。前两联写景,'风度龙山暗,云凝象阙阴'勾勒出苍茫雪景,'瑞花琼树合,仙草玉苗深'则用神话意象美化雪景,体现浪漫主义色彩。后两联抒情,'梁王酒''楚客琴'化用典故,表现文人雅趣;尾联'助商霖'将瑞雪比作济世甘霖,升华主题,体现士大夫的社会责任感。全诗对仗工整,用典自然,在写景中寄寓政治理想,是中唐唱和诗的代表作。
创作背景
此诗作于唐文宗时期(约9世纪30年代),时许浑在洛阳为官,与刘禹锡、张籍等文人交游。唐代盛行文人唱和之风,遇雪、赏花等自然现象常引发诗坛唱和。刘禹锡原诗已佚,张籍和诗亦不存,许浑此作是了解中唐文人交往的重要史料。诗中'商霖'之喻反映当时士人期盼贤相治国的心态,与牛李党争的政治背景相关。