《送岭南卢判官罢职归华阴山居》唐 · 许浑

在线阅读《送岭南卢判官罢职归华阴山居》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


许浑

曾事刘琨雁塞空,十年书剑任飘蓬。

东堂旧屈移山志,南国新留煮海功。

还挂一帆青海上,更开三径碧莲中。

关西旧友如相问,已许沧浪伴钓翁。

七言律诗关中含蓄官员山峰

注释

刘琨:西晋名将,字越石,以恢复中原为己任,此处借指卢判官曾效力的贤明长官

雁塞:泛指北方边塞,传说雁门关为雁所宿,故称

书剑:古代文人随身携带之物,代指文人生涯

东堂:指宫廷或官署,典出《晋书》郤诜于东堂对策第一之事

煮海功:指煮海为盐的功绩,喻指治理地方的政绩

三径:指隐士的居所,典出汉代蒋诩开辟三径隐居之事

碧莲:指华山莲花峰,华阴属华山地域

沧浪:古水名,此处化用《楚辞》"沧浪之水清兮,可以濯我缨"句意

译文

你曾经像效忠刘琨那样守卫边塞,如今雁塞已空;十年来携书佩剑,任凭身世如飘蓬般漂泊不定。当年在官场中曾怀有移山填海般的壮志,如今在岭南又留下了煮海为盐的政绩。归去时将在青海上挂起一片孤帆,回到华阴山中开辟三条隐居的小径。若是关西的旧友问起我的近况,就说我已答应与沧浪之水为伴,做个垂钓的老翁。

赏析

这首诗是许浑为送别罢职归隐的友人卢判官而作。全诗以豪放洒脱的笔调,既赞扬了友人的政绩才干,又对其归隐生活表示理解和赞赏。首联以刘琨典故起兴,展现友人曾有的边塞经历和十年漂泊;颔联巧妙运用'移山志'与'煮海功'的对比,既写其壮志未酬,又赞其政绩卓著;颈联以'一帆''三径'勾勒出归隐的闲适画面;尾联以问答作结,表明隐居决心。诗中用典贴切自然,对仗工整,意境开阔,在送别诗中别具一格,展现了唐代士人功成身退的理想境界。

创作背景

此诗作于唐代晚期,具体创作时间不详。许浑作为晚唐著名诗人,与杜牧等人交游,其诗多涉及隐逸题材。卢判官可能是许浑的友人,曾在岭南任职判官,罢职后决定归隐华阴山。唐代中后期,官场动荡,许多士人选择归隐,这首诗反映了当时知识分子在仕隐之间的选择矛盾,以及对隐逸生活的向往。