注释
陌上:田间小路,泛指田野
青青:形容柳叶嫩绿的颜色
翊翊:鸟儿飞翔时翅膀扇动的样子,形容燕子频繁飞动
频:频繁,次数多
烦:麻烦,请求
衔:用嘴含着
柳絮:柳树的种子,带有白色绒毛,随风飘散
溪津:溪流的渡口,泛指溪边
译文
田野上柳树泛出嫩绿的新色,屋檐前燕子频频飞来飞去。
想要麻烦燕子去衔住柳絮,不要让风把它们吹落到溪边。
赏析
这首诗以柳和燕为意象,描绘了一幅生动的春日图景。前两句写景,'青青柳色新'突出春柳的嫩绿生机,'翊翊燕飞频'刻画燕子忙碌的飞行姿态,动静结合,充满生机。后两句抒情,诗人突发奇想,欲请燕子衔住柳絮,不让风吹落溪边,既表现了惜春之情,又暗含对美好事物易逝的感慨。全诗语言清新自然,意象鲜明,通过柳燕相映的构图,展现了春日特有的灵动美感。
创作背景
这是清代女子学堂中常见的题画诗,为女学生所作的堆绢花鸟画题诗。堆绢是一种传统工艺,用绢丝堆贴成画。这类作品多由闺秀创作,反映清代女性教育的文艺修养。诗作以柳燕为题材,符合传统花鸟画的审美趣味,体现了清代闺秀文学雅致婉约的风格特点。