注释
月夜期友人不至:月夜等待友人而友人未至。期,期待、等待。
坐待:静坐等待
月华:月光
清兴秋:清雅的秋日兴致
管弦:代指宴饮娱乐
池馆:池塘边的馆舍
渚荷:水边沙洲上的荷花
山桂:山中的桂树
不可曙:等不到天亮。曙,天亮。
译文
静坐等待老友前来共度良宵,皎洁的月光唤起清雅的秋思。不知他在何处听着管弦沉醉,我独守池馆此时满怀愁绪。微风拂过沙洲荷花轻轻摇曳,夜露浸润山桂散发幽香。独自吟诗难熬这漫漫长夜,还记得昨夜我们一同登楼赏月。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘月夜待友的复杂心境。首联点明时间地点,'坐待'二字显期待之切。颔联运用对比手法,想象友人宴饮之乐,反衬自身孤独之愁。颈联写景精妙,'风过渚荷动'动态传神,'露含山桂幽'静态含香,营造出清幽意境。尾联'孤吟不可曙'直抒长夜难眠之苦,结句'昨夜共登楼'的回忆更添今夕对比的怅惘。全诗情景交融,语言凝练,充分展现了许浑诗歌婉约深沉的风格特色。
创作背景
此诗为晚唐诗人许浑所作。许浑擅长律诗,多写山水田园与个人情怀。唐代文人雅士常有夜间聚会吟诗的传统,这首诗记录了诗人月夜等待友人共赏秋色而友人未至的经历,反映了唐代文人的交往方式和生活情趣。