注释
越嶂:越地的山峦。嶂,像屏障一样的山峰
封圻:疆界。封,疆界;圻,地的边界
廛市:集市。廛,古代城市平民的房地
棹唱:船歌。棹,船桨,代指船
美箭:优质的竹子。箭,竹名,可作箭杆
香粳:一种有香味的粳米
代阅:时代更迭。阅,经历
吏隐:指官职不高,过着隐士般生活的官吏
王逸少:王羲之,字逸少,东晋书法家
曲池:指王羲之等人在会稽山阴兰亭集会的曲水流觞处
译文
越地的山峦环绕着重重城郭,登临城楼望去万物清新明净。
疆界连接着茫茫沧海,集市映照着碧绿湖光。
朝阳初升渔歌四处回荡,美好春日里船歌悠然飘荡。
山风吹拂着挺拔的翠竹,田间细雨滋润着飘香的粳稻。
历代英才都已随时间消逝,如今人们闲适,官吏隐士和谐共处。
想要赠言给当年的王羲之,却见当年的曲水池已归于平静。
赏析
这首诗描绘了登临越州城所见的壮丽景色和闲适生活,展现了盛唐时期的太平景象。前四句写登高远眺的宏观景象,山城环抱、海天一色、市井繁华,构图宏大。中间四句转入细节描写,渔歌棹唱表现民生安乐,风吹美箭、雨润香粳展现物产丰饶。后四句由景入情,抒发历史感慨,通过王羲之的典故,表达对先贤的追慕和对时光流逝的感叹。全诗对仗工整,意境开阔,语言清丽,将地理景观、民生百态和历史沉思巧妙融合,体现了盛唐诗歌的雄浑气象和深沉的历史感。
创作背景
此诗为盛唐诗人孙逖任职越州期间所作。越州即今浙江绍兴,是古越文化重镇,也是东晋王羲之等文人雅集之地。孙逖作为朝廷官员,在登临越州城时,既被当地的自然风光和民生安乐所感染,又触景生情,联想到历史上的文人雅事,遂成此诗。诗中提到的王逸少(王羲之)和曲池,指的就是永和九年(353年)王羲之等人在会稽山阴兰亭举行修禊活动的典故。