在线阅读《刈稻》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
日高灼,地生烟。
黄云压陇大有年。
老农含笑行入田。
挥镰声霍霍,努力及时获。
汗滴禾下土,辛勤事如昨。
糜足龟背非所辞,一年生计疑可支。
滞穗遗秉利寡妇,老农有苦当告谁。
丁男赴战场,力绌任田荒。
称贷毕东作,岁晏无馀粮。
偿富室,实官庾,赤手归来泪如雨。
嗷嗷八口谁活汝。
刈稻:收割稻子。刈,割。
日高灼:太阳高照,炙烤大地。灼,炙烤。
黄云压陇:形容稻穗金黄如云,沉甸甸地压着田埂。陇,田埂。
大有年:丰收之年。
霍霍:象声词,形容镰刀割稻的快速声响。
糜足龟背:脚磨破了,背晒裂了。糜,烂;龟,通“皲”,皮肤冻裂或晒裂。
滞穗遗秉:收割时遗漏的稻穗和成把的稻谷。语出《诗经·小雅·大田》:“彼有遗秉,此有滞穗。”指留给寡妇拾取以维持生计。
丁男:成年男子。
力绌:力量不足。绌,不足。
称贷:借债。称,举;贷,借贷。
东作:春耕生产。
岁晏:年底,年末。晏,晚。
官庾:官府的粮仓。庾,露天的谷仓。
嗷嗷八口:一家八口饥饿哀嚎。嗷嗷,哀鸣声。