注释
危桥:高而险峻的桥梁
经雨:经过雨水冲刷
石丛荒:乱石丛生,荒凉偏僻
幽瀑:幽深的瀑布
仙果:指山中珍奇的果实
孤巢:孤独的鸟巢
青琐秘:指宫廷官职。青琐,宫门上镂刻的青色图纹,代指宫廷
紫芝房:指隐士居所。紫芝,紫色灵芝,象征隐逸生活
谐招隐:顺应隐逸的召唤
望郎:有才德、受人敬仰的郎官,指李员外
译文
走过高险的桥梁转向溪边小路,雨水冲刷后的乱石丛显得荒凉。
幽深的瀑布旁落下仙果,孤独的鸟巢悬挂在夕阳中。
因病辞去了宫廷秘阁的职务,心神向往着隐士的紫芝房。
更欣喜能顺应隐逸的召唤,诗家中有您这样德高望重的郎官。
赏析
这首诗展现了司空图晚年的隐逸情怀和淡泊心境。前两联通过'危桥''幽瀑''孤巢'等意象,描绘出幽深荒寂的山林景色,营造出超脱尘世的意境。后两联直抒胸臆,表达辞官归隐的决心和对隐逸生活的向往。诗中'仙果''紫芝'等道家意象,体现了作者追求自然、超然物外的人生哲学。整首诗语言凝练,意境幽远,对仗工整,体现了晚唐诗歌追求意境美的特点。
创作背景
此诗创作于司空图晚年隐居王官谷时期。司空图在唐末乱世中多次辞官,最终选择归隐。诗中提到的李员外可能是其友人,司空图通过这首诗向友人表达自己的隐逸志趣和生活状态,同时也含有对友人的赞誉和期待。