注释
宿雨:昨夜下的雨
川原:河流和平原,泛指原野
霁:雨雪停止,天气放晴
凭高:登高,站在高处
陂痕:池塘的水痕。陂,池塘
侵:渐渐淹没,此处指水痕漫过牧马饮水的地方
云影:云朵的阴影
带:伴随,映照
译文
昨夜的雨水让原野一片晴明,登高远望景物焕然一新。
池塘的水痕渐渐漫过饮马的草地,云朵的阴影伴随着耕作的人们。
赏析
这首诗以简练的笔触描绘雨后初晴的田园风光。前两句总写雨后登高所见的清新景象,'霁'和'新'字精准地捕捉到雨后的明净与生机。后两句选取两个典型细节:'陂痕侵牧马'写水边牧马的自然闲适,'云影带耕人'写云影伴随农人耕作的和谐画面。全诗语言凝练,意象清新,通过牧马与耕人的细节描写,展现了田园生活的宁静美好,体现了诗人对自然景物的敏锐观察和淡雅的艺术风格。
创作背景
此诗为唐代诗人司空图《即事九首》组诗中的第一首。司空图晚年隐居河中府中条山王官谷,过着隐逸生活,创作了大量描写山水田园的诗作。这组诗作于其隐居期间,通过即景抒怀的方式,表现诗人对自然生活的热爱和隐逸闲适的情趣。唐代后期社会动荡,许多文人选择隐居避世,司空图便是其中代表,其诗风清新自然,富有隐逸情怀。