《乐府》唐 · 司空图

在线阅读《乐府》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


司空图

宝马跋尘光,双驰照路旁。

喧传报戚里,明日幸长杨。

乐府关中叙事宫廷宫廷生活

注释

宝马:装饰华美的骏马,指皇家御马

跋尘光:马蹄扬起尘土,在阳光下闪耀

双驰:两马并驾奔驰

喧传:喧哗传报,大声宣告

戚里:汉代长安城中外戚居住的区域,代指皇亲国戚

:古代特指皇帝驾临

长杨:长杨宫,汉代宫殿名,为皇帝游猎之所

译文

装饰华美的御马扬起闪光的尘土,两骑并驾奔驰在道路两旁。喧哗着传报给皇亲国戚的居所:明日皇帝将要驾临长杨宫游猎。

赏析

这首短诗以简练的笔触描绘了汉代皇家出巡的壮观场面。前两句通过'宝马'、'跋尘光'、'双驰'等意象,生动刻画了皇家仪仗的华贵气势;后两句通过'喧传'、'报戚里'展现了宫廷消息传报的隆重仪式感。全诗虽仅二十字,却完整呈现了从准备到传报的整个过程,语言凝练而意象丰富,体现了汉乐府诗歌善于捕捉生活场景的艺术特色。

创作背景

此诗为汉代乐府民歌,反映汉代宫廷生活场景。汉代乐府是官方设立的音乐机构,负责采集民间歌谣和创作宫廷乐曲。'幸长杨'指皇帝驾临长杨宫游猎,这是汉代皇室的重要活动。长杨宫位于今陕西周至县东南,为汉武帝时修建,是汉代著名的离宫之一,常用于接待外宾和举行游猎活动。