《送萧颖士赴东府得离字》唐 · 长孙铸

在线阅读《送萧颖士赴东府得离字》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


长孙铸

大德讵可拟,高梧有长离。

素怀经纶具,昭世犹安卑。

落日去关外,悠悠隔山陂。

我心如浮云,千里相追随。

中原五言律诗仕宦关外关外

注释

大德:指萧颖士的高尚品德

讵可拟:岂能比拟,表示难以企及

高梧:高大的梧桐树,喻指杰出人才

长离:传说中的神鸟凤凰,此处喻指萧颖士

素怀:平素的抱负

经纶具:治理国家的才能

昭世:清明盛世

安卑:安于卑微的职位

山陂:山坡,指山岭

浮云:飘浮的云彩,喻指追随的心意

译文

您的高尚品德岂能轻易比拟,如同高大的梧桐树上栖息着凤凰。您素来怀有治理天下的才能,在这清明盛世却仍安于卑微的职位。夕阳西下您将离开关外远去,悠悠路途被重重山岭阻隔。我的心就像那天上的浮云,将追随您千里万里永不分离。

赏析

这首送别诗以典雅工整的五言律诗形式,表达了对友人萧颖士的深切敬仰和依依惜别之情。诗中运用'高梧长离'的典雅比喻,既赞美了友人的品德才华,又暗含离别之意,意象新颖别致。'我心如浮云,千里相追随'一句,以浮云为喻,将抽象的思念之情具象化,既表现了情感的执着坚定,又保持了士大夫情感的含蓄典雅。全诗语言凝练,对仗工整,情感真挚而不失庄重,展现了盛唐送别诗特有的艺术风貌。

创作背景

此诗创作于盛唐时期,是送别著名文人萧颖士赴任东府(唐代对东部重要州府的统称)的赠别之作。萧颖士是唐代著名文学家、教育家,以文章道德著称于世。当时文人雅士常以分韵赋诗的方式送别,'得离字'表明诗人分到了'离'字韵脚。这首诗反映了盛唐时期文人之间的深厚友谊和相互推重之风,也体现了当时士人'达则兼济天下,穷则独善其身'的价值追求。