《使至灊山》唐 · 王越宾

在线阅读《使至灊山》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


王越宾

碧坞烟霞昼未开,游人到处尽裴回。

凭谁借问岩前叟,曾托吾皇一梦来。

七言绝句使者写景含蓄山峰

注释

使至:奉命出使到达

灊山:今安徽天柱山,古称南岳,汉武帝曾封为南岳

碧坞:青翠的山谷

烟霞:云雾霞光

裴回:同"徘徊",流连忘返之意

岩前叟:山岩前的老人,指隐士或仙人

吾皇:指皇帝,此处可能暗指汉武帝

一梦来:源自汉武帝梦游南岳的传说

译文

青翠山谷中的云雾霞光白日里尚未散开, 游人们每到此处都流连忘返徘徊不去。 凭借谁来询问山岩前的隐士老人, 是否曾经托梦给我们的皇上来到这里。

赏析

这首诗以灊山的神秘景色为背景,通过烟霞缭绕、游人徘徊的描写,营造出仙境般的氛围。后两句借用汉武帝梦游南岳的典故,将现实景观与历史传说巧妙结合,赋予山水以深厚的文化内涵。全诗语言凝练,意境深远,既展现了灊山的自然之美,又暗含了对帝王与山水神灵沟通的想象,体现了唐代山水诗与仙道思想的融合。

创作背景

灊山即今天柱山,在唐代是著名的道教圣地和风景名胜。汉武帝曾梦游南岳,遣使寻访,使灊山带有神秘色彩。诗人王质作为使者来到此地,被山水灵气所感,结合历史传说创作此诗。反映了唐代文人对道教仙山的向往和对历史典故的娴熟运用。