注释
上:呈献,古代用于对尊长的敬称
张舍人:指张姓中书舍人,唐代重要官职,掌诏诰制敕
芳声:美好的名声
承家三代:指张舍人出身世家,三代为官
剖符:古代帝王分封诸侯或任命将帅时,将符节剖分为二,各执一半作为凭证
东人:指东方之人,或百姓的代称
援笔:执笔,指起草诏书
惟饮水:形容为官清廉,典出《晋书》"饮吴淞水"
为霖:降下甘霖,比喻施恩泽于民
鸱夷子:指范蠡,助越王灭吴后泛舟而去,改名鸱夷子皮
译文
海内美好的名声有谁能与您相比,您出身三代为相的显赫门第。
受命为官已符合百姓的期望,执笔起草诏书曾传达圣主心意。
在此地为官清廉只饮当地水,四方百姓如焦土期盼甘霖般期待您的恩泽。
他年请不要学范蠡泛舟远去,应当继续为国效力施展才华。
赏析
这首诗以典雅工整的七律形式,赞美张舍人的家世、才德和政绩。首联以反问起笔,突出其声名显赫和家世渊源;颔联通过'剖符'、'援笔'具体展现其政治才能;颈联用'惟饮水'与'待为霖'的对比,生动表现其清廉品德和百姓爱戴;尾联以范蠡典故作劝,期望其继续为国效力。全诗对仗工整,用典贴切,既表达了敬意,又蕴含劝勉之意,体现了唐代酬赠诗的精妙艺术。
创作背景
此诗为晚唐诗人方干呈献给一位张姓中书舍人的赠诗。中书舍人在唐代为重要官职,掌诏诰制敕。方干作为布衣诗人,通过此诗表达对朝廷重臣的敬仰之情,同时也隐含对清明政治的向往。创作时间应在晚唐时期,反映了当时文人与官员之间的诗文往来风气。