注释
经:经过,途经
故侯郎中:已故的侯姓郎中。郎中为古代官职名,属尚书省各部
寂寂:寂静无声貌
冥冥:幽暗不明,指阴间
垄树:坟墓上的树木
坟草青:指新坟,坟上青草初生
高节:高尚的节操
雄才:杰出的才能
夜阑:夜深时分
满池星:倒映在池塘中的满天星斗
译文
一朝离世便归于寂静幽冥,坟头的树木还未长成,青草已然泛青。
您那高尚的节操和雄奇的才华如今去向何方?夜深人静时,只见旧居空锁着满池倒映的星光。
赏析
这首诗通过经过故人旧居的所见所感,抒发了深切的悼念之情。前两句以"寂寂"、"冥冥"描绘死亡之寂寥,以"垄树未长"暗示逝世不久,坟头青草初生更添凄凉。后两句设问转折,"高节雄才向何处"既是对逝者才华的赞美,更是对生命虚无的叩问。末句"夜阑空锁满池星"以景结情,空寂的庭院与满天星光形成强烈对比,既写实景又寓象征,星光满池却人去楼空,将惋惜怅惘之情推向极致,余韵悠长。
创作背景
此诗为唐代诗人方干悼念侯姓友人之作。方干(809-888)字雄飞,号玄英,睦州青溪(今浙江淳安)人,唐代中期诗人。屡举进士不第,隐居镜湖,以诗名世,尤工律诗。这首诗创作具体年份不详,当是诗人经过已故友人侯郎中的旧居时,见物思人,感怀其英年早逝而作,体现了唐代文人间的深厚情谊和对生命易逝的感慨。