注释
长安:唐代都城,今陕西西安
路岐:道路分岔,喻人生选择的困惑
浮世:人间世道,指纷扰的世俗生活
祗:同"只",仅仅
旧山:故乡的山,指故乡
京国:京城,指长安
故人:老朋友
孤云:孤独的云朵,象征超脱世俗
译文
长安城中道路纵横交错,西行而去不知该依靠何方。
纷扰的世俗生活不过如此,常常怀念故乡期盼归去。
自从离开京城已经很久,想必故友早已稀少零落。
不如与孤独的云朵相伴居住,孤云从不论人是非短长。
赏析
这首诗表达了诗人对世俗生活的厌倦和对归隐生活的向往。首联以长安多歧路起兴,暗示人生选择的困惑;颔联直抒胸臆,表达对浮世的失望和对故乡的思念;颈联写离京日久、故人稀少的现实境遇;尾联以孤云为喻,表明超脱世俗、不求闻达的心志。全诗语言简练,意境清远,通过对孤云的赞美,展现了诗人高洁脱俗的人格追求。
创作背景
刘沧是晚唐诗人,生活在社会动荡的时期。这首诗可能作于诗人离开长安后,面对仕途坎坷、人生迷茫的境遇时。晚唐时期政治腐败,社会动荡,许多文人学士对仕途失去信心,转而向往隐逸生活,这首诗正是这种时代背景下文人心理的真实写照。