《橐驼》魏晋 · 郭璞

在线阅读《橐驼》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


魏晋 郭璞

驼惟奇畜,肉鞍是被。

迅鹜流沙,显功绝地。

潜识泉源,微乎其智。

咏物咏物抒怀商贾四言诗沙漠

注释

橐驼:骆驼的古称,特指双峰驼

肉鞍是被:指骆驼背上的驼峰如同天生的鞍具。被,覆盖

迅鹜:迅速奔驰。鹜,疾驰

流沙:指西域沙漠地带

绝地:人迹罕至的险峻之地

潜识泉源:传说骆驼能凭借本能找到地下水源

微乎其智:其智慧精妙难测

译文

骆驼真是奇特的牲畜,天生背负着肉质的驼峰。 在流沙中迅疾奔驰,在绝险之地展现功绩。 能暗中识别水源所在,它的智慧精妙非凡。

赏析

这首四言咏物诗以简练笔法勾勒骆驼的特质与神韵。前两句写其形,突出'肉鞍'的独特生理特征;中二句写其能,'迅鹜''显功'展现沙漠行旅的英姿;末二句写其智,通过'潜识泉源'的传说赋予灵性色彩。全诗层次分明,语言凝练,在客观描述中暗含赞叹,体现了魏晋咏物诗'体物浏亮'的特色。

创作背景

本诗出自东晋学者郭璞《尔雅图赞》系列作品。郭璞为古代训诂学经典《尔雅》作注时,为动植物条目创作了大量图赞诗,此篇为《尔雅·释畜》中关于骆驼条目的赞诗。魏晋时期丝绸之路贸易兴盛,骆驼作为西域重要交通工具广为人知,但文学作品中专门咏驼者极少,此诗具有重要的民俗学价值。