注释
钟山:神话传说中的仙山,产美玉之地
爰:于是,在此
玉华:玉之精华,指美玉
流映:流光溢彩,闪耀光芒
虹霞:彩虹和云霞,形容色彩绚丽
君子是佩:君子佩戴它
象德:象征美德
闲邪:防止邪恶,保持心正
译文
钟山的美妙之处,在于蕴藏着宝玉精华。光彩流动辉映,气息如同虹霞。君子将它佩戴在身,象征美德防止邪念。
赏析
这首四言赞诗以简洁凝练的语言赞美美玉的高洁品质。前两句点明美玉的产地——神话中的钟山,突出其珍贵稀有。中间两句运用'光彩流映,气如虹霞'的生动比喻,描绘美玉璀璨夺目的光华和绚丽的色彩。最后两句升华到道德层面,将美玉与君子德行相联系,体现'玉德'的传统观念。全诗语言精炼,意象优美,通过咏物抒怀,表达了儒家'以玉比德'的思想,展现了曹植深厚的文学功力和高尚的道德追求。
创作背景
此诗为曹植所作的赞体小诗,创作于三国时期。曹植作为建安文学的代表人物,擅长各种文体创作。'赞'是古代一种用于颂扬的文体,多以简洁语言赞美人物或事物。此诗继承了中国传统文化中'君子比德于玉'的思想,《礼记·玉藻》云:'君子无故玉不去身,君子于玉比德焉。'曹植通过咏玉来抒发自己的道德理想和人格追求。