《吟》魏晋 · 佛图澄

在线阅读《吟》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


魏晋 佛图澄

殿乎殿乎。

棘子成林。

将坏人衣。

中原乐府写景农夫凄美

注释

殿乎殿乎:殿,指宫殿;乎,语气助词,表示感叹

棘子:指酸枣树等带刺的植物

成林:形成树林,形容数量众多

将坏人衣:将,将要;坏,损坏;人衣,人的衣服

译文

宫殿啊宫殿啊,带刺的荆棘已经长成了树林,快要划破人们的衣裳了。

赏析

这首短诗以简洁的语言描绘了一幅宫殿荒芜的景象。通过'棘子成林'的意象,暗示了宫殿的破败和荒凉。'将坏人衣'既是对荆棘刺人的写实描写,也隐喻了环境的险恶和不安。全诗语言质朴,意境深远,通过具体的物象表达了深沉的感慨,体现了古代民歌借物抒情的艺术特色。

创作背景

这是一首汉代民歌,收录于《乐府诗集》中。反映了当时社会动荡、宫殿荒废的历史现实。汉代后期,政治腐败,社会动荡,许多宫殿建筑因战乱或年久失修而荒废,这首诗正是这种社会现实的真实写照。