在线阅读《庚寅岁乡居立秋偶占》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
柴门临水稻花香,垂穗盈畴日渐黄。
漫怅粗糠难果腹,须知新谷快登场。
饱经烽火三边赤,又试秋风一味凉。
人隔蒹葭从未得,独扶藜杖看斜阳。
庚寅岁:指干支纪年中的庚寅年,具体年份需结合创作背景考证
立秋:二十四节气之一,秋季的第一个节气
柴门:用树枝、木棍等做成的简陋门户,指代农家或隐士居所
垂穗盈畴:稻穗低垂,田野里庄稼饱满。畴指田地
粗糠:粗糙的米糠,指代简陋的食物
果腹:填饱肚子
烽火:古代边防报警的烟火,指代战乱
三边赤:指多处边境地区战火连天,赤指战火染红天空
蒹葭:芦苇,语出《诗经·秦风·蒹葭》,象征思念和阻隔
藜杖:用藜茎做的手杖,多为隐士或老者所用