注释
桃叶:王献之爱妾的名字,此处一语双关,既指人名又指桃树叶
渡江:指渡过秦淮河。当时桃叶住在秦淮河对岸
楫:船桨,泛指船具
但:只管,尽管
无所苦:不要有什么担忧和苦恼
译文
桃叶啊桃叶,
你渡江而来无需船桨。
只管放心渡江不要担忧,
我自会亲自前来迎接你。
赏析
这首诗语言质朴自然,情感真挚动人。作者以重复呼唤'桃叶'开篇,既点明诗作对象,又充满亲切爱怜之情。'渡江不用楫'运用夸张手法,表达愿意为爱人排除一切困难的深情。后两句直抒胸臆,'但渡无所苦'是温柔的安慰,'我自迎接汝'则是坚定的承诺,将男子对心爱女子的呵护与疼爱表现得淋漓尽致。全诗虽短,但情感层层递进,从呼唤到承诺,完整展现了爱情中的温柔与担当。
创作背景
《桃叶歌》是东晋著名书法家王献之为其爱妾桃叶所作的一组爱情诗。据《古今乐录》记载,桃叶是王献之的宠妾,她每次渡秦淮河与王献之相会时,王献之都会到渡口迎接,并为此创作了《桃叶歌》。这组诗共三首,此为第一首,最为著名。诗歌反映了东晋时期文人雅士的生活情趣和爱情观念,也成为南京秦淮河畔桃叶渡得名的由来。