《悲秋[并序] 其三 民国十四年秋苏鲁战争因而起兴》近现代 · 刘凤梧

在线阅读《悲秋[并序] 其三 民国十四年秋苏鲁战争因而起兴》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 刘凤梧

玉版今秋绘战图,惊心祸劫剧淮徐。

云峦层叠皆军帐,雪片飞驰尽羽书。

虎斗狼争分胜负,风声鹤唳听模糊。

年来投笔知多少,初学从戎忍绝裾。

七言律诗中原书生叙事悲壮

注释

玉版:原指珍贵的书画用纸,此处指军事地图

淮徐:指江苏徐州和淮安地区,为苏鲁战争主要战场

羽书:古代插有羽毛的紧急军事文书

虎斗狼争:比喻军阀混战如同虎狼相斗

风声鹤唳:典出淝水之战,形容惊慌失措的紧张气氛

投笔:用班超投笔从戎典故,指文人弃文从武

绝裾:用温峤绝裾典故,指毅然从军不顾家人劝阻

译文

今年秋天在军事地图上绘制战局,徐州淮安地区的战祸令人心惊。 如云的山峦间层层叠叠都是军营帐篷,如雪片般飞驰传递的都是紧急军书。 军阀如虎狼般争斗分出胜负,风声鹤唳中听到的消息模糊不清。 年来弃文从武的人不知有多少,初学者从军只能忍痛与家人诀别。

赏析

本诗以苏鲁战争为背景,生动描绘了军阀混战时期的惨烈景象。首联点明时间地点,用'玉版绘战图'的雅致反衬战争的残酷。颔联以'云峦'喻军帐密布,'雪片'喻羽书频传,意象鲜明。颈联用'虎斗狼争'直指军阀本质,'风声鹤唳'表现民众恐慌。尾联感慨文人从军现象,'忍绝裾'三字道尽乱世无奈。全诗对仗工整,用典恰当,将古典诗歌形式与现代战争题材完美结合。

创作背景

创作于1925年秋,时值第二次直奉战争后军阀重新洗牌,奉系军阀张宗昌与直系军阀孙传芳在江苏、山东交界地区爆发苏鲁战争。这场战争是北洋政府时期典型的军阀混战,给当地百姓带来深重灾难。诗人以传统诗歌形式记录现代战争,体现了古典文学在民国时期的延续与创新。