注释
天都:黄山天都峰,黄山三大主峰之一,以险峻著称
峤南:指岭南地区,此处指黄山地理位置
浮丘石:黄山奇石景观,传说与仙人浮丘公有关
轩黄:指轩辕黄帝,传说黄帝曾在黄山炼丹
黟山:黄山古称,因山石黝黑而得名,唐代改称黄山
前后海:黄山云海景观,分前海、后海、东海、西海
浑金:未经提炼的天然金块,喻指黄山日出时的金色光辉
深碧:深绿色,指黄山松柏的浓郁色彩
译文
是谁将巨石炼就在天都峰上,岭南的浮丘石巍然屹立。
一脉山势连接着轩辕黄帝的传说,黟山因此获得正宗的颜色。
茫茫云海前后相连,如雪浪般化作一片纯白。
忽然间半壁天空豁然开朗,天然的金色点缀着深翠的碧绿。
山的肌肤就是我的肌肤,山的骨骼就是我的骨骼。
伟大啊仁者的胸怀,依靠这山岳孕育世间万物。
赏析
本诗以雄浑的笔触描绘黄山奇景,融自然景观与人文传说于一体。前四句通过'天都''浮丘石''轩黄'等典故,赋予黄山神秘色彩。中间四句运用'雪涛''浑金''深碧'等意象,生动再现云海与日出的壮丽景象。最后四句由景入情,提出'山肤我之肤,山骨我之骨'的哲学思考,表达天人合一的境界,赞美大自然孕育万物的仁德之心。全诗气势磅礴,意境深远,体现了中国传统山水诗的艺术特色。
创作背景
黄山古称黟山,因传说轩辕黄帝曾在此炼丹,唐天宝年间敕改黄山。这首诗创作具体年代不详,但从内容和风格判断应属明清时期文人题咏黄山的作品。黄山以奇松、怪石、云海、温泉'四绝'著称,历代文人墨客留下大量题咏诗篇,此诗为其中颇具哲学深度的代表作之一。