在线阅读《侍朱庸斋师暨诸同门荔湾湖上遥奠杨平森丁嫦仙二君》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
一雨做萧瑟,最先秋到湖。
凋杨如有泣,腐草不重苏。
砚席三年共,艰危百代无。
天南忍回睇,何处是君庐。
天地何其偪,难容有此躯。
可怜秋未老,竟与叶同枯。
明世偏多泪,忘情不及吾。
还如初识日,风色静西湖。
侍:侍奉、陪同
朱庸斋:近代著名词学家、书法家(1902-1983)
同门:师从同一老师的同学
荔湾湖:广州荔湾区的著名园林湖泊
遥奠:遥祭、远距离祭奠
杨平森、丁嫦仙:作者的同门友人,已故
萧瑟:形容秋风凄凉的样子
凋杨:凋零的杨柳,暗喻逝者姓氏
腐草:腐烂的草木,喻生命消逝
砚席:砚台和坐席,指共同学习的时光
天南:指岭南地区
回睇:回首眺望
偪:通"逼",逼迫、压抑
明世:清明盛世,此处为反讽
忘情:忘却情感,指超脱世俗情感