在线阅读《鹧鸪天 二首》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
何去何从路欲迷,安车终是倩柔荑。
灯移墙幕霓虹舞,佩饰荷裳鬓影低。
盈月下,画桥西。
空馀酬酢证鸿泥。
边城故事缄封久,或许他年入话题。
骰子轻摇故故输,仄偎厢座酒频呼。
笙歌点尽三条烛,典事聊残一盒酥。
心忐忑,步踌躇。
深更半醉是谁扶。
长街灯火燃烧夜,莫问当时有或无。
安车:古代可以坐乘的小车,此处指代现代轿车
柔荑:原指茅草的嫩芽,比喻女子柔嫩的手,《诗经·卫风·硕人》有“手如柔荑”句
霓虹舞:指霓虹灯闪烁如舞动的景象
荷裳:荷花般的衣裳,形容服饰清雅
酬酢:主客相互敬酒,泛指应酬
鸿泥:雪泥鸿爪的缩语,比喻往事留下的痕迹,出自苏轼《和子由渑池怀旧》
缄封:封闭,珍藏
故故:故意,特意
仄偎:斜靠着,紧挨着
三条烛:唐代考进士试日许燃三支烛,此处指彻夜歌舞
一盒酥:化用《三国演义》中“一合酥”典故,指分享点心