注释
枯杈:干枯的树枝
永巷:深长的巷子
徐徐:缓慢地
妆柳:指柳树在阳光下呈现出金色和碧色交织的妆容
漏于光之隙:阳光从缝隙中透射出来
焉得:怎能
良辰:美好的时光
寄如驿:如同驿站般短暂停留
译文
干枯的树枝笔直如箭,枯黄的树叶扑面而来。
在深长的巷子里缓缓行走,听到笛声感觉尘世渐远。
柳树披着金碧相间的妆容,阳光从枝叶缝隙中洒落。
这样的景色怎能长久,美好时光如同驿站般短暂停留。
赏析
这首诗以初冬景象为背景,通过枯枝、落叶、深巷、笛声等意象,营造出萧瑟而静谧的冬日氛围。前四句写实,用'箭'和'射'的比喻生动表现枯枝落叶的凌厉,后四句转入抒情,通过'妆柳'的光影变化暗示美好易逝。全诗语言凝练,意境深远,在萧瑟中见雅致,在短暂中悟永恒,体现了中国传统诗歌'以景抒情、情景交融'的艺术特色。
创作背景
这是一首描写初冬景色的无名氏诗作,具体创作年代不详。从诗风判断应属唐宋以后作品,体现了文人对季节变迁的敏感捕捉和对时光易逝的深刻感悟。作品传承了中国古典诗歌中咏物抒怀的传统,通过对初冬特定景象的描绘,表达了对生命短暂的哲学思考。