《鹊踏枝》当代 · 卢鸿基

在线阅读《鹊踏枝》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 卢鸿基

春早归来庭院寂。

犹记多情,独迓远行客。

我亦无家过春节。

凄凉暖语沁胸臆。

似怕春归无处觅。

折腊梅花,踏尽西园雪。

素手插瓶和笑说。

出寻小囡哄娘诀。

真个春归无觅处。

夏暑秋凉,好景惊飞渡。

梅杳荷残丹桂苦。

黄花明日知何绪。

筋力犹堪凌玉垒。

风急天高,不咏悲秋句。

白发徒增添谑语。

多情却被无情误。

人生感慨写景冬景凄美含蓄

注释

鹊踏枝:词牌名,又名蝶恋花、黄金缕等

:迎接

胸臆:心胸,内心

腊梅花:冬季开花的植物,象征高洁

西园:泛指园林

小囡:方言中对小女孩的昵称

玉垒:指高山,一说为玉垒山

悲秋句:指宋玉《九辩》中'悲哉秋之为气也'的悲秋情怀

谑语:戏谑玩笑的话

译文

早春归来庭院寂静。还记得那份深情,独自迎接远行的客人。我也无家可归度过春节。凄凉的温暖话语沁入心脾。 似乎害怕春天归去无处寻觅。折下腊梅花,踏遍西园的积雪。纤纤素手插花入瓶含笑说。出门寻找小女孩哄母亲开心的诀窍。 春天真的归去无处寻觅。夏暑秋凉,美好时光惊飞般流逝。梅花不见荷花凋残桂花苦涩。明日菊花又将是何种心绪。 体力尚且能够登临高山。风急天高,却不吟咏悲秋的诗句。白发徒然增添戏谑之语。多情之人反而被无情所误。

赏析

这首词以细腻笔触描绘春秋更迭中的情感变迁,通过'春早归来''春归无觅'的意象转换,展现时光流逝的无奈。上阕以早春庭院寂寥起兴,通过'折梅踏雪'的细节描写,表现对美好时光的珍惜。下阕转入对人生易老的感慨,'风急天高'化用杜甫诗句却反其意而用之,表明不作悲秋之态的豁达。末句'多情却被无情误'道尽情感世界的无奈,成为全词点睛之笔。艺术上运用对比手法,将春日的温暖与人生的凄凉相对照,语言婉约含蓄,情感层层递进。

创作背景

该词创作具体背景不详,从'无家过春节'等句推断,可能创作于战乱或离乱时期。词中融合了季节变迁与人生感慨,体现了古典诗词中常见的伤春悲秋主题,同时注入了作者对人生、情感的深刻思考。风格上继承婉约词传统,又在情感表达上有所突破。