在线阅读《贺新郎》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
天妒英才也。
诵先生、高楼独上,我当丱挂。
覆雨翻云魑魅手,十载楚囚长夜。
问谁记、汉家司马?一旦霓虹扶雨立,荡江山浩渺河清乍。
看鞭影,逐日打。
而今鬓应丝丝罢?便年前、桃林小谒,雪霜吼诧。
龙首龙鳞悲隐约,倏尔归成閒话。
又蛇影、瘴缭雾惹。
弟子三千真不忝,料围炉酒炙肆歌骂。
我亦是,垂首者。
二十摧颓也。
亦清狂、饮风餐露,诗帆斜挂。
河伯低昂向海若,敢说浮生长夜?甚悲倚、支棱病马?大吕黄钟真鼓荡,奈吟魂亦到秋之乍。
兼更有,霜潮打。
前宵料理寒灯罢。
检箧中、尘毫蠹稿,自惭惊诧。
破雨趋人人趋病,十载新丰谁话?今又向、杯蛇魂惹。
峻兀前涂宜野鹤,倩穴狐山鬼同歌骂。
所不愧,自足者。
贺新郎:词牌名,又名《金缕曲》《乳燕飞》《貂裘换酒》
丱挂:古代儿童发式,此处指年少
楚囚:本指被俘的楚国人,后泛指处境窘迫之人
汉家司马:指司马迁,曾任太史令
霓虹扶雨立:喻指在困境中坚持气节
新丰:地名,唐代马周曾在此困顿,后得唐太宗赏识
杯蛇:杯弓蛇影的简写,形容疑神疑鬼
河伯、海若:古代神话中的黄河水神和北海海神