《故人三首》当代 · 卢青山

在线阅读《故人三首》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 卢青山

故人都已散,吾意怅何之?不有杯中物,安消梦外时。

蠹鱼呼共至,山鬼久相思。

扶醉欣来晤,今生遂可持。

落落都谁合?微躯厕世尘。

苍茫瞻六合,俯仰遂三生。

一抔无知土,万年何限魂。

我今不为乐,清浊许谁分?万庾孤标子,年前共一樽。

音沉船没海,时去井崩绳。

相访能驱梦,必归奈断魂。

堪悲十年误,不卜一生邻。

五言古诗人生感慨凄美友情酬赠含蓄

注释

怅何之:惆怅不知何去何从

杯中物:指酒

蠹鱼:蛀书虫,喻指与书为伴的寂寞

山鬼:山中精怪,喻指孤独的伴侣

落落:孤独不合群的样子

厕世尘:置身于尘世

六合:指天地四方

三生:佛教语,指前生、今生、来生

一抔无知土:一捧无知的黄土,指坟墓

万庾:极言数量之多,庾为古代容量单位

孤标子:品格清高特立之人

井崩绳:井绳崩断,喻时光不可挽回

不卜一生邻:不能预知能否一生为邻

译文

故友都已离散,我的心情惆怅不知何去何从?如果没有杯中之酒,如何消磨这梦醒后的时光。 只能呼唤蠹虫为伴,与山鬼长久相思。带着醉意欣喜地来相会,今生终于可以相守。 孤独落寞能与谁相合?微贱之躯混迹于尘世。苍茫中仰望天地四方,俯仰之间已历三生。 一捧无知的黄土,埋葬着万年无尽的魂魄。我如今若不寻求欢乐,清浊世事又让谁来分辨? 那位品格孤高的君子,年前曾共饮一杯。音信沉没如船沉大海,时光逝去如井绳崩断。 相访只能在梦中实现,必定归来却无奈魂断。可悲十年光阴被耽误,不能预知能否一生为邻。

赏析

这首诗以深沉哀婉的笔调抒发了对故人离散的深切怀念和人生无常的感慨。全诗运用丰富的意象和典故,'蠹鱼'、'山鬼'等意象营造出孤寂凄清的意境,'杯中物'、'一抔土'等对比强烈,凸显人生短暂与永恒的辩证思考。语言凝练含蓄,情感真挚深沉,通过对故人、时光、生命的多重咏叹,展现了诗人对友情、生命意义的深刻思考。结构上三首层层递进,从个人感伤到宇宙观照,再到具体追忆,情感脉络清晰而富有层次。

创作背景

这是一首佚名诗人的作品,从内容和风格判断应创作于明清时期。诗中反映了文人雅士对友情的珍视和对人生无常的感慨,体现了传统士大夫在时代变迁中的孤独与思考。作品可能创作于战乱或社会动荡时期,诗人经历故人离散、世事变迁后,借诗抒怀,表达对往昔友情的追忆和对人生意义的探寻。