《挽高叔严道长》当代 · 余菊庵

在线阅读《挽高叔严道长》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 余菊庵

掀髯谐笑闪双眸,煮茗论文款我留。

春正繁荣君忽逝,不堪回首忆前游。

七言绝句僧道凄美友情酬赠哀悼

注释

掀髯:捋着胡须,形容谈笑风生的豪迈姿态

谐笑:诙谐谈笑,指轻松愉快的交谈

煮茗:煮茶,指品茶论道

论文:讨论文章学问

款我留:殷勤款待我并挽留做客

春正繁荣:春天正是繁花似锦的时节

不堪回首:不忍心回忆往事

译文

您捋着胡须谈笑风生,双眼闪烁着智慧的光芒,煮茶论道殷勤挽留我做客。春天正是繁花似锦的美好时节,您却突然离世,我不忍心回忆往日同游的情景。

赏析

这首挽诗通过对比手法,生动刻画了高叔严道长生前的豪迈形象与突然离世的悲痛。前两句以'掀髯谐笑'、'煮茗论文'两个典型场景,展现道长豁达开朗、博学热情的性格特征,双眼'闪'字尤为传神。后两句以春日繁华反衬友人骤逝的哀伤,'不堪回首'四字凝聚了无限追思与悲痛之情。全诗语言凝练,情感真挚,既有对逝者的深切怀念,又暗含对生命无常的感慨。

创作背景

这是一首悼念高叔严道长的挽诗,创作具体年代不详。从内容看,作者与高道长应是知交好友,曾有品茶论文的雅集交往。道教在明清时期颇为兴盛,文人雅士与道士交往酬唱是常见现象。此诗记录了两位友人之间的深厚情谊和突然永别的哀痛。