《一剪梅 圆明园》当代 · 潘光旦

在线阅读《一剪梅 圆明园》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 潘光旦

萧瑟梧宫多少愁。

歌舞频休。

遗响谁留。

胜朝皇气黯然收。

风也飕飕。

水也悠悠。

黍离麦秀罔心忧。

当日层楼。

今日崇丘。

江山天地尽蜉蝣。

瑶草烟浮。

玉树云流。

中原人生感慨凄美古迹咏史怀古

注释

梧宫:原指吴王夫差的宫殿,此处借指圆明园宫殿

胜朝:指已被现朝取代的前朝,此处指清朝

黍离麦秀:典出《诗经》,形容亡国之痛,故宫禾黍之悲

崇丘:高丘,指圆明园废墟

蜉蝣:朝生暮死的小虫,比喻生命短暂,世事无常

瑶草、玉树:原指仙境中的花草树木,此处暗指圆明园昔日的珍奇景观

译文

圆明园中萧瑟的宫殿承载多少愁绪。昔日的歌舞早已停歇。往日的余音还有谁记得。前朝的皇家气象黯然消散。只有风声飕飕作响,流水悠悠长逝。 见到废墟上生长的禾黍令人心生忧伤。昔日的高楼广厦,今日已变成荒丘土堆。江山天地间万物都如蜉蝣般短暂。只有烟云缭绕中的仙草,云雾流淌间的玉树依稀可见。

赏析

这首词以圆明园废墟为题材,运用对比手法强烈表现兴亡之感。上片通过'萧瑟''飕飕''悠悠'等词语营造悲凉意境,下片'当日层楼。今日崇丘'形成强烈时空对比。全词化用《诗经》典故,以'黍离麦秀'寓亡国之痛,以'蜉蝣'喻世事无常,最后以'瑶草''玉树'的仙境意象作结,在凄美中透露出超脱的哲学思考,艺术表现力极强。

创作背景

此词创作于晚清或民国时期,以英法联军1860年火烧圆明园的历史事件为背景。圆明园曾是中国清代皇家园林的精华,被誉为'万园之园',其被毁象征着清朝的衰败和中华民族的屈辱。词人面对废墟感慨兴亡,抒发了深沉的历史悲怆感。