《忆江南十阕 其十》当代 · 张恨水

在线阅读《忆江南十阕 其十》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 张恨水

江南忆,入寇说偏师。

纵火楼台烟雾乱,杀人城野血花飞。

此恨万难移。

农夫凄美叙事咏史怀古悲壮

注释

江南忆:词牌名《忆江南》的变体,共十首,此为其十

入寇:指外敌入侵,寇指侵略者

偏师:指非主力部队,此处指入侵的敌军

纵火:放火焚烧

楼台:泛指建筑物,亭台楼阁

城野:城市和田野,指 everywhere

血花飞:形容杀戮惨状,鲜血飞溅如花

此恨万难移:这种仇恨永远难以消除

译文

回忆江南往事,说起那入侵的敌军偏师。他们放火烧毁楼台,烟雾弥漫混乱不堪,在城乡各地肆意杀人,鲜血如花般飞溅。这种深仇大恨,永远难以消除和忘记。

赏析

这首词以沉痛的笔触描绘了外敌入侵江南时的惨烈景象。'纵火楼台烟雾乱,杀人城野血花飞'两句对仗工整,意象强烈,通过'烟雾乱'和'血花飞'的视觉冲击,生动表现了战乱的破坏性和残酷性。末句'此恨万难移'直抒胸臆,表达了人民对侵略者的深仇大恨和永不磨灭的民族记忆。全词语言凝练,情感真挚,具有强烈的历史真实感和艺术感染力。

创作背景

此词出自一组《忆江南十阕》,从内容看应创作于明清之际或近代外敌入侵时期,描写了江南地区遭受外敌侵略的惨痛历史。作者佚名,可能是民间文人或亲身经历战乱的士人,通过词作记录历史创伤,表达对侵略者的愤恨和对和平的渴望。