《浣溪沙 雪后》当代 · 梅绍农

在线阅读《浣溪沙 雪后》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 梅绍农

万里银光照眼明。

远山披白露微青。

冰檐滴漏一声声。

曲室茶烟烹活火,小窗晴意逗雏莺。

客愁贯向静中生。

人生感慨写景冬景凄美含蓄

注释

浣溪沙:词牌名,原为唐代教坊曲名

银光:指雪后阳光映照在雪地上的银色光芒

披白:形容远山覆盖着白雪的样子

冰檐滴漏:冰雪融化时从屋檐滴落的水滴声

曲室:幽深的房间,曲折的居室

活火:旺盛的炭火,用于烹茶

逗雏莺:吸引幼莺,暗示春天将至

:贯穿、萦绕

译文

万里雪原银光闪耀刺人眼明,远山披着白雪隐约露出微青。冰封的屋檐滴落融雪一声声。 深室中茶烟袅袅烹煮着旺火,小窗外晴暖意趣吸引着雏莺。客居的愁绪总是在寂静中油然而生。

赏析

这首词以细腻的笔触描绘雪后初晴的景致,通过银光、远山、冰檐等意象构建出清冷静谧的雪后世界。下阕转入室内,茶烟活火与窗外雏莺形成冷暖对比,暗示冬春交替。末句'客愁贯向静中生'巧妙转折,将外在景致与内心愁绪相连,在极致的静谧中突显游子思乡之情,体现了中国古典诗词'以乐景写哀'的艺术手法。全词语言清丽,意境深远,动静相宜,富有禅意。

创作背景

此词具体创作背景不详,从内容看应是一位客居他乡的文人在雪后所作。中国古代文人常有在雪天独处时抒发思乡之情的传统,这首词延续了这一创作主题,通过对雪后景致的细腻描写,表达客居在外的孤寂与乡愁。