注释
踏碛:古代人日(正月初七)踏青游玩的习俗,碛指沙石地或浅滩
柳眉刚展:形容柳树刚刚发芽,像女子刚舒展的眉毛
春如许:春色如此美好
愁千绪:千般愁绪,种种烦恼
寻芳侣:结伴赏花游春的伴侣
鸳鸯渚:鸳鸯栖息的水中小洲,喻指情侣相会之处
凝伫:凝神伫立
唧唧:形容低声细语的声音
译文
人日踏青的人们嬉戏游玩,柳树刚吐新芽春色如此美好。沉浸在爱情中的年轻男女,哪里懂得人世间的千般愁绪。
手牵手一同行走,预先约好一起赏花的伴侣。来到鸳鸯栖息的水边沙洲,一时间凝神伫立,只听见低声细语的悄悄话。
赏析
这首词生动描绘了人日踏青的民俗场景和青年男女的恋情。上阕以'踏碛人嬉'开篇,展现节日热闹氛围,'柳眉刚展'既写初春景象,又暗喻少女情窦初开。'爱情儿女。那解愁千绪'巧妙对比了纯真爱情与世俗烦恼。下阕'携手同行'具象化恋爱场景,'鸳鸯渚'象征爱情美满,结尾'唧唧闻私语'以声写情,含蓄细腻地刻画出恋人间的亲密私语。全词语言清新自然,意境优美,充满生活气息和青春活力。
创作背景
人日指农历正月初七,是中国古代重要节日,有踏青、登高、戴人胜等习俗。这首词反映了古代人日踏青时青年男女相约游春、谈情说爱的社会风俗,属于描写民俗风情的作品,具体创作年代和作者已不可考,但从语言风格和内容看应属明清时期的民间词作。