《过涧歇 次巽兄湘北捷后见慰之韵》当代 · 袁思古

在线阅读《过涧歇 次巽兄湘北捷后见慰之韵》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


当代 袁思古

此际。

对舂陵、隔断渺霭烟云,只把音书频递。

休语弟。

久困穷乡僻壤,无物为君寄。

诉不尽、别梦诗怀见吾意。

更苦风尘憔悴。

殊难问生计。

万方多难,栖迟又何地。

纵有田园,摇落逢秋,一时凄绝,两袖复染相似泪。

云雾人生感慨凄美叙事悲壮

注释

过涧歇:词牌名,原为唐教坊曲,双调八十字

次韵:按照原作的韵脚和次序创作诗词

巽兄:对兄长的尊称,巽为八卦之一,表谦逊之意

湘北:指湖南北部地区

舂陵:古地名,今湖南宁远县一带,汉代刘发封地

渺霭:遥远朦胧的云雾

风尘:比喻漂泊流离的境况

栖迟:游息,引申为漂泊无定所

摇落逢秋:化用宋玉《九辩》'悲哉秋之为气也,萧瑟兮草木摇落而变衰'

两袖复染相似泪:用杜甫《春望》'感时花溅泪,恨别鸟惊心'意境

译文

此时此刻,遥望舂陵方向,却被茫茫云雾阻隔,只能频频传递书信。兄长不必询问弟弟。长久困于穷乡僻壤,没有什么可以寄赠给你。诉说不尽的是离别之梦和诗中的情怀,这些都可见我的心意。 更加痛苦的是漂泊流离使人憔悴。实在难以谈及生计问题。天下正值多难之时,我又该漂泊到何处呢?纵然拥有田园,却正值草木凋零的秋天,一时感到无比凄凉,两袖再次沾满了相似的泪水。

赏析

这首词以深沉悲怆的笔调,抒发了战乱时期的离愁别绪和身世飘零之感。上片通过'舂陵隔断'、'音书频递'等意象,展现兄弟相隔的无奈;下片以'风尘憔悴'、'万方多难'等语,深刻反映了动荡时代文人的生存困境。全词运用对比手法,将兄弟情谊与时代苦难交织,'摇落逢秋'化用古典意境,'两袖泪'的意象既承杜甫诗风,又具个人特色,情感真挚动人,展现了乱世中知识分子的忧患意识与家国情怀。

创作背景

此词创作于晚清或民国初年战乱时期,具体作者已不可考。从'次巽兄湘北捷后见慰之韵'可知,这是作者为和答兄长在湘北取得胜利后写来的慰藉之词而作。当时中国正值内忧外患,'万方多难'既指国家动荡,也反映个人漂泊无依的处境。词中'舂陵'等地名表明作者可能在湖南一带活动,作品生动记录了乱世中知识分子的生存状态和情感世界。