在线阅读《高阳台 张宜仲同年七十,越二年重游泮水,属赋以纪,为谱此解》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
劫换池灰,婆呼春梦,匆匆老去诗人。
旧日灵和,依然想见丰神。
漫漫长夜牛空饭,怅当年、百里归秦。
只凄然、满目江山,澒洞烟尘。
泮宫已是鸮音乱,记青襟拾取,岁月如新。
襭藻重来,宫墙故事堪珍。
黄堂风月金莲宠,待寻思、往迹都陈。
更谁同、消领芹香,沈醉芳辰。
高阳台:词牌名,又名《庆春泽》
泮水:古代学宫前的水池,代指学宫
劫换池灰:用沧海桑田典故,指世事变迁
婆呼春梦:化用苏轼'事如春梦了无痕'诗意
灵和:指灵和殿,喻指人才出众
牛空饭:用宁戚饭牛典故,指怀才不遇
百里归秦:用百里奚典故,指贤士得遇明主
澒洞:弥漫无际貌
鸮音:猫头鹰的叫声,喻不祥之音
青襟:古代学子之服,代指秀才
襭藻:采摘水草,喻指采集文采
黄堂:古代太守衙中的正堂
金莲:金莲烛,御前所用蜡烛,指得皇帝恩宠
芹香:指泮水中的芹菜,喻科举功名